club
« ATEA », c’est « La porte » en langue Basque.
Celle qui rassure, qui claque, qui invite ou intrigue.Témoin, gardienne d’histoires de vies, d’humeur et de sueur.
Entrer ou sortir. S’arrêter. Traverser. Passer d’un monde à un autre, de l’ici vers l’ailleurs, du souvenir à la destination rêvée, du réel à l’imaginaire, jusqu’à l’inconscient.
C’est avec Pierre Durand à la guitare et Joce Mienniel aux flûtes que Didier Ithursarry nous invite dans les méandres de son intimité et de ses inspirations.
Frapper à la porte d’un troquet, d’une ferme basque, d’un palace, d’une maison du quartier Lapa à Rio, d’une habitation du Pays Dogon, ou à la porte du 221B Baker Street à Londres…
« ….départ dans l’affection et le bruit neufs ! ».
A l'occasion de ce concert, et après une courte résidence avec Didier Ithursarry, le Département Jazz du Conservatoire de Tourcoing fera la première partie du trio avec une restitution publique de leur travail.
🇬🇧
«ATEA» is «La porte» in the Basque language.
The one that reassures, slams, invites or intrigues. Witness, guardian of stories of lives, mood and sweat.
Enter or exit. Stop. Cross. To pass from one world to another, from here to elsewhere, from memory to the dream destination, from the real to the imaginary, to the unconscious. It is with Pierre Durand on guitar and Joce Mienniel on flutes that Didier Ithursarry invites us into the meanders of his intimacy and inspirations.
Knocking on the door of a troquet, a Basque farm, a palace, a house in the Lapa district of Rio, a house in the Dogon Country, or the door of 221B Baker Street in London…
“…. start with new affection and noise!”.
Didier ITHURSARRY : accordéon
Joce MIENNIEL : flûtes
Pierre DURAND : guitare
100 rue de Tournai, Tourcoing
Placement libre – Concert assis / Free seating – Seated concert
Ouverture des portes / doors open : 19h00
Début du concert / Showtime : 20h30
Entracte de 20 minutes pendant le concert
Tarifs de 11€ à 16€
DR
🥛Bar et petite restauration sur place / Bar and snacks on site from : 19h00